Giáo trình - Tiết 3: Đại cương về dòng văn học chữ Hán - Trần Huy Bích
L VÃN ĐẾ
ANgcOi VIỆTTHƠIXUA
Theo nhĩẽu nhà nghiên cứu, trước khi tiếp xúc với Trung hoa, cư dân ttẽn đít Việt CÔ đà có
một hê thống chừ viết:
1 ) Trong bài ‘Beginnings of writing in Central and Eastern Asia : Notes on 450 embryo-
writings and scripts' đáng trẽn Journal of the Royal Asiatic Society (London. 1SS5. vol. xvn. pp.
415-4S2). nhà nghiên cứu Terrien de Lacouperie cho bict dân tộc Giao chì từng có một hệ thống chừ
ghi âm nhưng sau bị thất truyền. Theo ông. khi vị Thái thú Trung hoa là ‘Si-nhip' (Sĩ Nhiép) dạy
dân Giao chi học chừ Hán (khoáng nâm 1S6), vị quan này đà cấm khống cho tiẽp tục sử dụng lôi
chừ ghi ảm cù. Terrien de Lacouperie cùng cho biết: theo một nhà truýẽn giáo Tày phương, lôi chừ
ghi ấm cùa người Việt cổ vần tồn tại giừa một só cư dân mien núi tình Nghê an.
2> Trong bài ‘Ecriture en Annam' đãng ttẽn Bulletin de la Société des études indo-chinoises
de Saigon (Saigon. 1er semesưe. 1SSS. pp. 5-9). học giã Trương Vinh Ký khảng định dàn tộc ta từng
có một hẻ thống chừ viết riêng và cho biết đó là lói chừ ghi âm. Sau ba thẽ ký bị trực tiếp đổ hộ (từ
-111 den 1S6) . khi chừ Hán được Sì Nhiếp phố biên như một vàn tự chính thức và duy nhất họp
pháp, lối chừ cù dân dân bị mai một.
3 ) Trong cuổn Thanh hóa quan phong soạn nàm Thành thái thứ 15 ( 1903 ). nhôm mục đích
sưu tập các bài dân ca và ca dien dinh miêu từ nhiêu địa phương khác nhau cùa tình Thanh hóa. nhà
cựu học Vương Duy Trinh giới thiệu một bài dần ca Mường được viết ra theo lối chừ Mường. Óng
nhân tiên trình bày cùng chua àm 35 chừ cái cũa hẻ thông chừ này và cho biết theo ổng. đày chính
là chừ viết của người Việt cổ:
‘Thập châu (vùng đát người Mường ớ) vốn là đất nước ta. Trẽn chấu còn có chừ. lè nào mà
dưới chợ lại khống? Lôi chữ châu là lôi chừ nước ta dó.' ( Vương Duy Trinh. Thanh hóa quan phong.
tờ 69 b. Sàigòn : Bộ Vàn hóa Giáo dục. 1973. ttang 142).
Hệ thống chữ ttình bày ưong ¡Thanh hóa quan phong là lối chừ ghi àm có xen một vài chừ
biểu ý. Ngôn ngừ được ghi là một tổng họp giừa tiêng Thái ở Tây bốc Bắc phân và tiêng Mường (rất
gân với tiêng Việt).
4> Trong Vĩét sử tản ước toàn bien viết nam Thành thái thứ 1S ( 1906). tác giá Hoàng Đạo
Thành cho ràng thứ chừ cùa nhiêu sác dân vùng núi miên Bác Việt Nam chính là chừ Việt cố:
'Nước Nam dời xưa hẳn dã có chữ viết. Nêu không, làm sao ghi chép những việc cũ? Chí khi
Sì Nhièp dạy chữ mới bát dâu học vàn Hán. dùng chữ Hán. Vì văn Hán thông dụng dã lâu nên chữ cũ không còn truyền. Thử xem dãn núi rừng miên thượng du dẽu có chữ viết, dẩn văn dùng với
nhau, chẳng lẽ chì riêng dãn ở giữa nước là không có chữ sao? ■ (Hoàng Đạo Thành. Vĩêt sữ tản ước
toàn bien, trích dẫn trong Nguyễn Đổng Chi. Vĩẽt Nam có văn hoc sử. trang 49).
Tóm tắt nội dung tài liệu: Giáo trình - Tiết 3: Đại cương về dòng văn học chữ Hán - Trần Huy Bích
tÌnh NghŒ an. 2) Trong bài ‘Écriture en Annam’ Çæng trên Bulletin de la Société des études indo-chinoises de Saigon (Saigon, 1er semestre, 1888, pp. 5-9), h†c giä TrÜÖng Vïnh Kš kh£ng ÇÎnh dân t¶c ta tØng có m¶t hŒ thÓng ch» vi‰t riêng và cho bi‰t Çó là lÓi ch» ghi âm. Sau ba th‰ k› bÎ tr¿c ti‰p Çô h¶ (tØ -111 ljn 186) , khi ch» Hán ÇÜ®c Sï Nhi‰p ph° bi‰n nhÜ m¶t væn t¿ chính thÙc và duy nhÃt h®p pháp, lÓi ch» cÛ dÀn dÀn bÎ mai m¶t. 3) Trong cuÓn Thanh hóa quan phong soån næm Thành thái thÙ 15 (1903), nh¢m møc Çích sÜu tÆp các bài dân ca và ca diÍn Çình mi‰u tØ nhiŠu ÇÎa phÜÖng khác nhau cûa tÌnh Thanh hóa, nhà c¿u h†c VÜÖng Duy Trinh gi§i thiŒu m¶t bài dân ca MÜ©ng ÇÜ®c vi‰t ra theo lÓi ch» MÜ©ng. Ông nhân tiŒn trình bày cùng chua âm 35 ch» cái cûa hŒ thÓng ch» này và cho bi‰t theo ông, Çây chính là ch» vi‰t cûa ngÜ©i ViŒt c°: ‘ThÆp châu (vùng ÇÃt ngÜ©i MÜ©ng ª) vÓn là ÇÃt nܧc ta. Trên châu còn có ch», lë nào mà dܧi ch® låi không? LÓi ch» châu là lÓi ch» nܧc ta Çó.’ (VÜÖng Duy Trinh, Thanh hóa quan phong, t© 69 b. Sàigòn : B¶ Væn hóa Giáo døc, 1973, trang 142). HŒ thÓng ch» trình bày trong Thanh hóa quan phong là lÓi ch» ghi âm có xen m¶t vài ch» bi‹u š. Ngôn ng» ÇÜ®c ghi là m¶t t°ng h®p gi»a ti‰ng Thái ª Tây b¡c B¡c phÀn và ti‰ng MÜ©ng (rÃt gÀn v§i ti‰ng ViŒt). 4) Trong ViŒt sº tân ܧc toàn biên vi‰t næm Thành thái thÙ 18 (1906), tác giä Hoàng ñåo Thành cho r¢ng thÙ ch» cûa nhiŠu s¡c dân vùng núi miŠn B¡c ViŒt Nam chính là ch» ViŒt c°: ‘Nܧc Nam Ç©i xÜa h£n Çã có ch» vi‰t. N‰u không, làm sao ghi chép nh»ng viŒc cÛ? ChÌ khi Sï Nhi‰p dåy ch» m§i b¡t ÇÀu h†c væn Hán, dùng ch» Hán. Vì væn Hán thông døng Çã lâu nên ch» . 2 cÛ không còn truyŠn. Thº xem dân núi rØng miŠn thÜ®ng du ÇŠu có ch» vi‰t, dân vÅn dùng v§i nhau, ch£ng lë chÌ riêng dân ª gi»a nܧc là không có ch» sao?’ (Hoàng ñåo Thành, ViŒt sº tân ܧc toàn biên, trích dÅn trong NguyÍn ñ°ng Chi, Viêt Nam c° væn h†c sº, trang 49). 5) Trong ViŒt Nam c° væn h†c ... ÇÜ®c m¶t hŒ thÓng ch» vi‰t gÒm 9 nguyên âm và 18 phø âm. Cho dÀu thuª xÜa dân ViŒt tåi ÇÒng b¢ng có dùng ch» ñông sÖn hay ch» c° cûa ngÜ©i MÜ©ng, hiŒn nay chÜa tìm ÇÜ®c tài liŒu væn h†c nào chép b¢ng thÙ ch» này ngoåi trØ bài dân ca MÜ©ng nh¡c ljn trong Thanh hóa quan phong. II. TØ viŒc h†c ljn viŒc dùng ch» Hán Ç‹ sáng tác Theo các giáo sÜ DÜÖng Quäng Hàm và Nghiêm Toän, các quan låi Trung hoa dåy dân ViŒt h†c ch» Hán nguyên chÌ do m¶t nhu cÀu th¿c tiÍn: Çào tåo m¶t l§p ngÜ©i phø giúp trong viŒc hành chánh. Tuy nhiên v§i th©i gian, mÓi ti‰p xúc ngày m¶t nhiŠu, các nhu cÀu ngày m¶t tæng, s¿ h†c ch» Hán cÛng ÇÜ®c phát tri‹n thêm. M‡i khi Trung hoa có loån (loån VÜÖng Mãng, loån Tam quÓc, loån ThÆp quÓc NgÛ Çåi ..) m¶t sÓ nho sï trí thÙc låi tránh nån sang xÙ ta, góp phÀn thêm vào viŒc truyŠn bá Hán h†c. DÀn dÀn các tÜ tܪng Kh°ng giáo, Lão giáo và væn h†c Trung hoa c° ÇÜ®c truyŠn bá ª nܧc Nam. PhÆt giáo vào ViŒt Nam vØa do ÇÜ©ng bi‹n tØ ƒn Ƕ, Tích lan, vØa do ÇÜ©ng b¶ qua Trung hoa. NhiŠu kinh sách Çã ÇÜ®c dÎch tØ ch» Phån sang ch» Hán. Do Çó, trong nh»ng næm cuÓi cûa th©i kÿ B¡c thu¶c, nhiŠu vÎ thiŠn sÜ ViŒt rÃt giÕi ch» Hán và tinh thông Hán h†c. Sau hÖn 1000 næm B¡c thu¶c, t§i khi dân ta lÃy låi ÇÜ®c t¿ chû thì ch» Hán Çã có m¶t ÇÎa vÎ v»ng ch¡c. Các triŠu Çåi ViŒt ti‰p tøc dùng ch» Hán trong luÆt lŒ, væn thÜ hành chánh, cÛng nhÜ trong viŒc h†c, viŒc thi. Nho sï, trí thÙc ti‰p tøc dùng ch» Hán trong viŒc biên khäo và sáng tác. Bên cånh dòng væn chÜÖng truyŠn khÄu, tiŠn nhân ta Çã có thêm dòng væn h†c ch» Hán. Ch» Hán còn ÇÜ®c sº døng tåi m¶t sÓ quÓc gia ñông Á khác nhÜ NhÆt, Hàn quÓc (Cao ly). Trong viŒc bang giao gi»a Trung hoa, NhÆt bän, Hàn quÓc và ViŒt nam th©i trܧc, Hán t¿ là phÜÖng tiŒn truyŠn Çåt chung. Tuy dùng ch» Hán, tiŠn nhân ta không phát âm giÓng ngÜ©i Trung hoa nhÜng ViŒt hoá cách džc thành âm Hán ViŒt. . 3 III. M¶t cÓ g¡ng nh¢m hûy diŒt dÃu tích væn hóa ViŒt Các tác phÄm væn h†c cûa dân t¶...ho quân lính hÍ thÃy sách vª, væn t¿ ª bÃt cÙ nÖi nào là phäi ÇÓt ngay, không ÇÜ®c lÜu låi.’ (trích ViŒt kiŒu thÜ, hay ‘sách vŠ ÇÜ©ng núi nܧc ViŒt ’, cuÓn sº thuÆt låi viŒc Çem quân sang nܧc Nam do Lš Væn PhÜ®ng, sº thÀn nhà Minh chép, l©i t¿a vi‰t næm 1540, Quy‹n II, các t© 25a và 49a). Song song v§i viŒc phá hûy, quan låi nhà Minh thu Çoåt rÃt nhiŠu tài liŒu væn hóa cûa dân t¶c ViŒt ÇÜa vŠ Trung hoa. Theo h†c giä Lê Quš ñôn trong ñåi ViŒt thông sº, ‘Tܧng nhà Minh là TrÜÖng Phø (lên cÀm quyŠn sau khi Chu Næng qua Ç©i) lÃy h‰t sách vª c° kim cûa ta gºi theo ÇÜ©ng sông vŠ Kim læng’ (kinh Çô ÇÀu tiên cûa nhà Minh, nay là Nam kinh). TØ Çó cho t§i h‰t 20 næm Çô h¶ (1407-1427), quan låi và binh lính nhà Minh tÆn l¿c thi hành chính sách hûy diŒt væn hóa trên. Khi VÜÖng Thông bó bu¶c phäi rút quân vŠ nܧc cuÓi næm 1427, theo sº gia Ngô Sï Liên, ‘sách vª cä nܧc chÌ còn là m¶t ÇÓng tro tàn.’ HÀu h‰t biên khäo và sáng tác cûa dân t¶c ta trܧc cu¶c Çô h¶ cûa nhà Minh, cho t§i nay vÅn chÜa tìm låi ÇÜ®c. Theo h†c giä Lš Tº TÃn (nºa ÇÀu th‰ k› XV), di sän væn hóa các Ç©i trܧc ‘træm ngàn phÀn chÌ còn ÇÜ®c 1, 2’ (‘tÒn giä, thiên bách cÆn nhÃt nhÎ’). Theo nhiŠu nhà nghiên cÙu væn h†c, m¶t sÓ thÖ væn sáng tác trong các Ç©i Lš TrÀn nay Çã tìm låi ÇÜ®c ‘chÌ là m¶t cái bóng’ cûa nŠn væn h†c r¿c r« th©i Lš TrÀn. IV. Các tác phÄm chính cûa dòng væn h†c ch» Hán A. ThÖ væn 1) Nh»ng vÀn thÖ ÇÀu tiên do ngÜ©i ViŒt sáng tác b¢ng ch» Hán hiŒn còn gi» ÇÜ®c là tác phÄm cûa hai vÎ thiŠn sÜ: l©i sÜ ñ‡ Pháp ThuÆn Ùng khÄu làm ti‰p hai câu thÖ cûa sÙ TÓng, Lš Giác, và bài thÖ thiŠn sÜ Ngô Chân LÜu vâng mŒnh vua Lê ñåi Hành làm Ç‹ tiÍn Lš Giác vŠ nܧc (næm 987). 2) Trong Ç©i Lš, rÃt nhiŠu thi sï n°i danh là các vÎ thiŠn sÜ: các sÜ Vån Hånh, Khánh HÌ, Mãn Giác, Viên Thông, Không L¶... Các nhà nghiên cÙu væn h†c cÛng Çã tìm låi ÇÜ®c thÖ cûa m¶t vÎ danh tܧng (Lš ThÜ©ng KiŒt), hai vÎ vua (Thái tông, Nhân tông), và m¶t vÎ quan cao cÃp (ThÜ®ng thÜ ñoàn
File đính kèm:
- giao_trinh_tiet_3_dai_cuong_ve_dong_van_hoc_chu_han_tran_huy.pdf